A melhor época para plantar uma árvore foi há 20 anos. O segundo melhor tempo é agora.

Provérbio coreano

Nada melhor que esse provérbio coreano para te dizer: se você não começar agora, nunca vai começar. Quer seja aprender inglês, japonês, chinês ou coreano, você precisa praticar, ponto final. Para falar coreano, é fundamental ir passo a passo, seja dominando o alfabeto (hangul, diferente dos ideogramas chineses ou japoneses) e depois a pronúncia, passando por cursos práticos para ganhar autoconfiança.

Caso você seja um apaixonado pela cultura coreana, pelo K-pop ou pelos doramas e esteja planejando uma viagem para Seul, ou apenas começando a aprender coreano por gostar desse universo, há um vocabulário essencial para dominar a fim de ser bilíngue. Então vamos lá, aqui vai o nosso guia de sobrevivência com frases ou expressões coreanas que você deve conhecer. Em complemento, ainda daremos algumas dicas da cultura coreana para que você não passe vergonha no país.

Os melhores professores de Coreano disponíveis
Raul
5
5 (36 avaliações)
Raul
R$120
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Lívia
5
5 (23 avaliações)
Lívia
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Migi
5
5 (82 avaliações)
Migi
R$90
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Rosa
5
5 (77 avaliações)
Rosa
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Gabriela
5
5 (19 avaliações)
Gabriela
R$90
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Bruna
5
5 (64 avaliações)
Bruna
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Estrela
5
5 (15 avaliações)
Estrela
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Alex
5
5 (12 avaliações)
Alex
R$250
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Raul
5
5 (36 avaliações)
Raul
R$120
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Lívia
5
5 (23 avaliações)
Lívia
R$70
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Migi
5
5 (82 avaliações)
Migi
R$90
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Rosa
5
5 (77 avaliações)
Rosa
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Gabriela
5
5 (19 avaliações)
Gabriela
R$90
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Bruna
5
5 (64 avaliações)
Bruna
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Estrela
5
5 (15 avaliações)
Estrela
R$100
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Alex
5
5 (12 avaliações)
Alex
R$250
/h
Gift icon
1a aula grátis!
Vamos lá

Aprenda coreano com as músicas do fenômeno pop - o K-pop

Nada como a cultura de um país para aprender um novo idioma. Qualquer adolescente, fã de K-pop, já aprendeu uma série de palavras do idioma apenas acompanhando suas bandas preferidas do ritmo. Aprender um novo idioma através da música é uma das formas mais eficazes, para algumas pessoas.

Para que o idioma se torne familiar as letras das músicas podem ser as primeiras alavancas para descobrir o vocabulário coreano. Seja falando de amor ou de dor, aqui vamos apresentar as palavras e expressões mais usadas para você aprender o idioma de forma leve.

Ilustração de uma mão fazendo o típico coração com os dedos da cultura K-pop

Que tal começarmos com uma frase bem clássica: Eu te amo, que fica 사랑해요 "salanghaeyo". Você vai encontrar essa expressão tanto em títulos mais dinâmicos quanto nas baladas românticas. Além disso, saber essa frase é importante para declarar todo seu amor ao seu ídolo do k-pop.

A dramática expressão "dorawajwo" é muito usada quando se quer pedir a volta da pessoa amada. Já ainda na linha do sofrimento, temos a palavra "nunmul" (눈물) que quer dizer "lágrimas".

Outro termo muito utilizado no universo do K-pop é o "aegyo" 애교 que significa fofo, fofinho ou fofura. "Gwiyomi" (귀요미) é uma gíria que também significa "fofa" e "buing buing" que também é algo que também se desdobra nesse contexto de "fofura.

"Chueok" (추억) refere-se directamente à memória e "geuriweo" pode ser traduzido como sinto sua falta. Já o termo "dasi" (다시) pode ser traduzido para o português como novamente.

Quando algo deu errado e queremos dizer, está tudo bem, apesar de tudo, usamos a expressão "gwenchanha" (괜찮아).

Outro termo bastante popular nas músicas é "kkoom" (꿈) que significa sonho.

Temos também "simjang" (심장) - o coração físico, que bate e o "maeum" (마음) - o coração mais poético.

Dentro das expressões que referem-se ao tempo temos "oneul" (오늘) que podemos traduzi-lo como "hoje", refere-se principalmente a viver no momento presente, "jigeum" (지금) significa "agora" e "yeongwonhee" (영원히) que quer dizer "sempre".

Essas são só algumas das inúmeras palavras que você pode aprender através da música. E então, comente no final do artigo, qual a sua banda de K-pop favorita?

Saiba como pedir comida em coreano

Uma das maiores preocupações quando se visita um país que o idioma e a cultura é completamente diferente da nossa é: como vou comer? Saber o básico e fazer algumas lições é importante para não passar fome ou ter dificuldade para comer. Muitos se perguntam: Como vou pedir comida? Como vou mostrar que não quero ou não posso comer algum ingrediente?

Vamos deixar aqui algumas dicas para você não passar nenhum aperto.

Duas dicas importantes de comportamento à mesa:

  • Jamais assoe o nariz na mesa ou em lugares públicos, na Coreia isso é considerado uma falta de educação tremenda.
  • Não deixe comida no prato, é uma enorme desfeita com seu anfitrião.
Imagem de uma mesa com alguns pratos típidos de K-food
A culinária coreana tem ganhado adeptos pelo mundo. | Imagem: Unsplash

A culinária e a comida coreana, ou simplesmente k-food, tem ganhado fãs ao redor do mundo. No Brasil, isso não é diferente. São Paulo já conta com uma série de restaurantes com comida coreana, desde o Korean BBQ até o sofisticado bibimpap. Além disso, a comida coreana está entre as 5 mais saudáveis do mundo.

Faça seu pedido pelo menu

Você pode solicitar o menu em inglês, mas nem todos os restaurantes possuem essa opção. Veja também se o restaurante tem cardápio com imagens para facilitar o entendimento. Alguns restaurantes oferecem também a versão fonética do cardápio, mas isso não é regra geral.

Aqui vai uma pequena lista de itens importantes deste universo, a saber:

Português

Cardápio

Entrada

Prato principal

Sobremesa

Bebida

Acompanhamentos

Carne / sem carne

Vegetariano

Molho

É possível encomendar?

Você tem o menu em outro idioma?

Coreano

메뉴 - menyu

금지 - geumji

메인 코스 - mein koseu

디저트 - dijeoteu

마시다 - masida

반주 - banju

고기 / 고기없는 - gogi / gogieobsneun

채식주의자 - chaesigjuuija

소스 - soseu

주문 가능한가요? - jumun ganeunghangayo?

다른 언어로 된 메뉴가 있습니까? - daleun eon-eolo doen menyuga issseubnikka?

Veja neste vídeo algumas dicas de como pedir um café ou outras coisas em um restaurante.

Cortesia no restaurante
Cuidado para não ser muito casual ou familiar ao se dirigir aos interlocutores, prefira um coreano mais formal para essas trocas.

Relate um problema ou agradeça o serviço

Nem sempre as coisas saem como planejado em um restaurante. Teve algum problema com o pedido? Quer pedir a comida para levar? Quer pedir um favor ou agradecer? Algumas palavras mais específicas serão muito úteis para você nessas circunstâncias.

PortuguêsCoreanoFonética
Eu tenho um problema com meu prato.내 접시에 문제가 있습니다.nae jeobsie munjega issseubnida
Não foi isto que eu pedi.이것은 내가 요구한 것이 아닙니다.igeos-eun naega yoguhan geos-i anibnida
Obrigado.감사해요.gamsahaeyo
Não, obrigado.고맙지 만 사양 할게gomabji man sayang halge
Por favor.제발jebal
A conta, por favor.계산서 주세요.gyesanseo juseyo
Posso substituir o meu prato?접시를 교체할 수 있습니까?jeobsileul gyochehal su issseubnikka?
É muito picante.매우 맵습니다.maeu maebseubnida
É muito salgado.너무 짜다.neomu jjada
É muito doce.매우 달콤합니다.maeu dalkomhabnida
É bom.좋다johda
Não é bom.이거는 좋지 않습니다igeoneun johji anhseubnida
É delicioso이 맛있어요i mas-iss-eoyo
Eu levo embora나는 빼앗는다naneun ppaeasneunda
Posso comer outro prato?다른 요리를 먹어도 될까요?daleun yolileul meog-eodo doelkkayo?

Além dessas dicas, você pode conferir mais algumas palavras úteis em um restaurante. Não hesite em conferir.

Seja cordial e gentil: uma premissa na Coreia

O coreano tem seus próprios códigos e sutilizas. A polidez é uma característica muito típica entre a população e uma questão cultural. Tratar com cortesia as pessoas mais velhas, seus superiores imediatos ou algum desconhecido é algo que deve ser seguido. Não é por acaso que os coreanos são considerados uma das nacionalidades mais respeitosas do mundo.

Imagem de um parque na coreia com um lago e árvores.
Além de proporcionar belas paisagens, uma viagem a Coreia lhe permitirá conhecer um povo muito cordial e educado. | Imagem: Unsplash

Fique atento a algumas dicas importante sobre como tratar as pessoas para que a sua visita à Coreia não seja um verdadeiro desastre.

Em geral, são necessárias algumas regras específica ao negociar com uma pessoa mais velha – o respeito pelos mais velhos é parte integrante da cultura; uma pessoa melhor inserida na sociedade, com alto status social ou cargos de responsabilidade – o respeito pelas pessoas trabalhadoras e bem-sucedidas também é fundamental; uma pessoa que supervisiona você diretamente – como um supervisor, gerente ou um professor, a quem você deve mostrar respeito e por último, alguém que você não conhece – é desaprovado iniciar uma conversa de uma forma familiar se você não conhece a pessoa.

Existem duas famílias linguísticas principais:

"Banmal", para linguagem coloquial
Isto é para amigos próximos, família (em vez de irmãos do que pais)

"Jondaenmal", para linguagem educada
Isto é para os outros (especialmente pessoas mais velhas e/ou pessoas com mais responsabilidades do que você)

E há também alguns níveis, sete no total, um deles já caiu em desuso pois era usadopara reis e hoje só se vê em filmes de época. Os principais são:

  • O estilo polido formal: usado para uma conversa com alguém que não conheça, pessoas do trabalho, clientes.
  • O estilo polido casual: a forma mais comum na Coréia. Isso mostra uma forma de respeito, especialmente para com seus amigos mais velhos ou pessoas que você não conhece.
  • O estilo atual: às vezes é chamado de "coloquial". É usado apenas para conversar com amigos da sua idade ou para conversar com crianças pequenas.
  • O estilo honorário: esse estilo é o mais alto em termos de polidez e não é usado por todos. É usado apenas para falar de um ser humano e, em particular, de quem está hierarquicamente melhor colocado do que você.
  • O estilo neutro: menos comum, esse estilo é usado para falar de uma pessoa específica, principalmente em livros ou provérbios.

Há também outras expressões educadas para apresentar-se, cumprimentar-se e despesdir-se.

  • Olá, tudo bem?: 안녕하세요? (An-nyeong-ha-se-yo)
  • Adeus (ao sair de um lugar): 아녕히 계세요. (An-nyeong-hi gye-se-yo)
  • Adeus (quando você fica no local em questão, geralmente em resposta ao outro): 아녕히 가세요. (An-nyeong-hi ga-se-yo)
  • Olá, meu nome é Superprof: 안녕하세요. 저는 -수퍼프로프 - 입니다. (An-neong-ha-se-yo. Jeo-neun syu-leo-peu -im-ni-da) - é claro, substitua pelo seu primeiro nome
  • Muito prazer: 만나서 반갑습니다. (Man-na-seo ban-gap-seum-ni-da)
Foto de um mercado coreano movimentado com muitas pessoas.
Conhecer e estudar a cultura do povo de um país antes de visitá-lo é essencial para não ter problemas. | Imagem: Unsplash

É fã da cultura coreana e tem interesse em conhecer o país? A seguir damos dicas para se dar bem na sua viagem.

Veja quais as principais palavras para se locomover na Coreia

Uma viagem para outro país é sempre uma aventura. Quando se trata de países em que o idioma tem tantas particularidades, como um alfabeto próprio e diferente do nosso, a aventura pode ser ainda maior. Se não quer passar nenhum aperto na sua viagem, veja as principais expressões que podem te ajudar a pedir uma informação ou até mesmo entender a sinalização.

Peça informações em coreano

Vire a direita, vire a esquerda, esses são alguns termos essenciais para facilitar a sua locomoção.

  • Esquerda: 왼쪽 oenjjog
  • Direita: 오른쪽 oleunjjog
  • Ir direto: 직진 jigjin
  • Aqui: 여기 yeogi
  • Frente: 앞쪽 apjjog
  • Atrás: 뒤쪽에 dwijjog-e
  • Norte: 북쪽 bugjjog
  • Sul: 남쪽 namjjog
  • Leste: 동쪽 dongjjog
  • Oeste: 서쪽 seojjog

Use o transporte público na sua viagem

Aqui estão os principais modos de transporte (gyotong sudan) que podem ser usados ​​na Coréia e, em particular, em Seul:

Imagem de uma rua coreana com comércio, carros e pessoas.

Trem: 기차 gicha

Barco: 보트 boteu

Avião: 비행기 bihaeng-gi

Táxi: 택시 taegsi

Ônibus: 버스 beoseu

Bicicleta: 자전거 jajeongeo

Metrô: 지하철 jihacheol

Ao se comunicar com as pessoas no transporte ou nas estações para pedir informações, lembre-se sempre de usar a cordialidade. Siga as regras de etiqueta locais, não sente em assentos reservados, mesmo que este esteja vazio.

Para finalizar a nossa lista de palavras úteis para a sua viagem, que vão te ajudar nessas situações cotidianas:

Entrada: 금지 geumji

Saída: 출구 chulgu

Saída de emergência: 비상구 bisang-gu

Não deixe de praticar a pronúncia e conversação com podcasts, app de idiomas, vídeos do YouTube ou mesmo aulas online com um professor particular. Cabe a você agora reservar a data da sua viagem e garantir mais esse carimbo no seu passaporte.

Gostou desse artigo? Deixe uma nota!

4,00 (8 note(s))
Loading...
Foto Camila

Camila Reis

Administradora, Mestre em Economia e Gestão da Inovação, mineira, mãe. Apaixonada por viagens e pela vida, me arrisco na cozinha, amo ler, conhecer pessoas e passear em dias frios com sol.