Trabalho dando aulas de idiomas (português na Argentina e Uruguai e espanhol no Brasil) há nove anos. Já tendo laborado em franquias de escolas de idioma como o CCAA e CNA. Ademais de aulas particulares de espanhol.
Tenho o D.E.L.E C2 do Instituto Cervantes.
No meu blog (na parte do perfil) estão meus dados de contato, como correio eletrônico e Whatsapp.
Basicamente, uso um material audiovisual em que os alunos veem alguns diálogos. Neles o aluno aprende vocabulário novo, reforça o que já sabe, assim como com as conjugações dos verbos e as demais estruturas gramaticais. Depois partimos para a conversação sobre elas e sobre tópicos delas que podem ser extrapolados para a vida real. Por exemplo, num determinado diálogo há um com uma pessoa que quer deixar de fumar. Depois falamos sobre os problemas causados pelo cigarro ou o incômodo que fumantes geram a pessoas que não fumam, se é correto que os governos não permitam que pessoas fumem em determinados lugares, etc.
Também vemos gramática, mas de modo muito funcional. Na direção do que seja importante para que o aluno fale bem. Nela ver-se-iam as diferenças gramaticais entre o espanhol e o português (que são poucas), não sendo preciso abordar os pontos em comum (como fazem a maioria das escolas de idioma, em que se perde muito tempo ensinando-se regras que são as mesmas do português) ou as regras que são as mesmas entre os dois idiomas, mas que pelos maus hábitos de fala dos brasileiros, usa-se-as mal. Por exemplo. No Brasil quase ninguém importa-se com a correta colocação pronominal. Entre as pessoas de língua espanhola, inclusive um analfabeto a emprega bem. Enquanto um brasileiro com um doutorado diria "me dá um abraço" (o correto seria "dá-me um abraço"), uma pessoa de língua espanhola que esteve pouco tempo na escola diria "dame un abrazo" (o correto). Se dissesse "me da un abrazo", usando a mesma estrutura incorreta do português, entenderiam a pessoa, mas veriam que estaria falando mal.
Sou formado em jornalismo.
Tenho um blog (caue-nascimento.blogspost.com) em que abordo vários temas da atualidade política, econômica, cultural, midiática e esportiva.
No meu blog (na parte do perfil) estão os meus dados de contato, como correio eletrônico e Whatsapp .
Procura por aulas de espanhol perto de sua casa? Nós te apresentamos uma lista seleta de professores que podem te ajudar. Superprof também oferece aulas de espanhol - conversação se precisar. Aprender já não é mais problema, há aulas de espanhol - compreensão oral para todos os gostos! Encontrar aulas de espanhol - tradução nunca foi mais fácil: você vai adorar aprender.
Na casa do professor | Casa do aluno | Por webcam | |
1 hora | R$24 | R$24 | R$24 |