Matemática
Inglês
Inglês
Italiano
Teatro
Fotografia
Português para Estrangeiros
Inglês
Superprof uma comunidade de
1.421.871
professores particulares independentes
TOP 10 professores
Inglês
Inglês
Programação
Fotografia
Teatro
Química
Inglês
Inglês
Matemática
Inglês
Inglês
Italiano
Teatro
Fotografia
Português para Estrangeiros
Inglês
Inglês
Inglês
Programação
Fotografia
Teatro
Química
Inglês
Inglês
Superprof uma comunidade de professores particulares independentes
TOP 10 professores
Música Violão e Guitarra Reforço escolar Matemática Idiomas Inglês Aulas particulares Dar aulas particulares
Compartilhar
1

Conheça a língua através do grande poeta inglês!

De Carolina, publicado em 22/05/2017 Blog > Idiomas > Inglês > Shakespeare e suas contribuições para o idioma

Quem nunca escutou falar que o inglês é a língua de Shakespeare?

Essa atribuição vai além de suas peças de teatro e seu impacto na literatura inglesa. Isso porque o poeta é considerado um dos melhores do mundo! Sua reputação vai aos quatro cantos do mundo.

Seus poemas foram escritos no século XVI, mas ainda repercutem como se fosse ontem! Por isso, achamos que ele realmente devia ter um dom incrível para escrever na língua inglesa.

Então, o que você está esperando para seguir seu exemplo e aprender com ele através de um curso de ingles?

Leia bem o que vamos contar para você! Estas informações serão muito úteis para o conhecimento geral inglês, mas também vai te ajudar a aprender melhor o idioma.

Estudar Shakespeare é útil, fascinante mas também divertido!

Além disso, a língua de Shakespeare é a mais falada no mundo (quando consideramos a quantidade de países e população que falam a mesma língua). Hoje, 400 milhões de pessoas têm a língua inglesa como materna e 750 milhões falam o idioma como segunda língua. Normal, então de querer falar inglês!

Você também pode se apaixonar com a língua inglesa Muitas pessoas se apaixonaram pelas artes cênicas graças a Shakespeare!

Bom, isso todos nós já sabemos. Mas o que é realmente o inglês de Shakespeare?

A gente pode aprender inglês através da obra do dramaturgo?

Como progredir em inglês através de suas peças?

Existem aulas de inglês específicas com um professor expert em teatro e literatura para estudar o impacto linguístico de William Shakespeare? A aprendizagem do inglês pode ser feita por meio de seus textos?

Mariana

Nossos professores são realizados

”Com o Superprof, eu consegui encontrar alunos sérios, motivados e com vontade de aprender. Eu recomendo o Superprof!”

Shakespeare colocou 1700 palavras no vocabulário do inglês?

Qual é o progresso que podemos ter estudando o poeta britânico?

Os experts não entraram em um consenso com relação a quantidade. Porém, parece que o ilustre inglês William Shakespeare teria introduzido 1700 a 2200 palavras na língua inglesa. Isso já daria algum impacto, com certeza, em suas aulas de inglês de hoje. Você já deve ter aprendido uma dessas palavras do vocabulário, da gramática e também na história da língua inglesa.

Você já deve ter inventado palavras sem pé nem cabeça com seus amigos em seus maiores delírios, certo?

Pois bem, William inventou mais de 2 mil… O melhor dessa história é saber que a maioria dessas palavras ainda é utilizada hoje.

A gente sabe que somente 5% das palavras utilizadas por Shakespeare não são mais empregadas atualmente no “inglês contemporâneo”. Por que a gente diz, então, que estudar o inglês através da linguagem da dramaturgia do século XVI é ver o inglês antigo? Uma língua nem sempre acessível e velha? Por não conhecer a obra dele, certamente…

Só para dar um exemplo, note que o nome Olívia foi dado a vários bebês pelos seus pais em 2014. Shakespeare foi a primeira pessoa a escrevê-lo desse jeito na face da terra. Olivia foi uma das personagens de “Twelfth Night”, uma de suas peças de teatro.

Vá conhecer o teatro das peças do grande gênio britânico Globe Theatre em Londres era o local onde o também ator encenava suas peças

Para terminar as curiosidades e os números shakespearianos, saiba que o poeta inglês utilizou 28829 palavras em suas obras. 12493 entre elas aparecem somente uma vez.

E agora essas palavras são faladas em quase todos os cantos do mundo!

Palavras e expressões inglesas inventadas por Shakespeare

Acho que nós deixamos bem claro lá em cima: William Shakespeare trouxe aquilo que estava faltando definitivamente para a língua inglesa e sua cultura.

Você pode ter certeza que vai encontrar algumas palavras e expressões inventadas por ele no inglês contemporâneo.

Aliás, seria ideal praticar a sua pronúncia e seu nível de inglês com suas obras, e não só durante o curso de ingles. Como falar inglês com a arte de Shakespeare? Entre de cabeça em seus livros.

É por isso que é interessante aprender inglês de graça de acordo com Shakespeare. É a maneira de adquirir um inglês literário e passar para a posteridade com algumas expressões atemporais. Veja aqui alguns exemplos que você deve ter aprendido em aulas de inglês com o seu professor:

  • “Heart of gold” (Henrique V): “coração de ouro”
  • “Wild-goose chase” (Romeu e Julieta): “pista falsa, pesquisa fútil, vazia, inútil”
  • “Faint-hearted” (Henrique IV parte I): medroso, apreensivo.
  • “Brave new world” (The Tempest): “o melhor dos mundos”
  • “Break the ice” (The Taming of the Shrew – A Megera Donada): quebrar o gelo
  • “For goodness’sake” (Henrique VIII): “pelo amor de Deus”
  • “Foregone conclusion” (Othello): prever, jogar antes, correr antes
  • “Love is blind” (The Merchant of Venise –  O Mercador de Veneza): “o amor é cego”

Como você pode constatar, algumas expressões são até utilizadas em português de maneira literária. Algumas palavras inventadas pelo autor ficaram na língua inglesa como:

  • Hurry: apressar-se
  • Critic: uma crítica, crítico
  • Dwindle: diminuir, abaixar
  • Bump: uma saliência
  • Belongings: coisas, bens
  • Eyeball: globo ocular
  • Fashionnable: na moda, tendência, chique
  • Ladybird: joaninha
  • Manager: gerente

O atual ponto turístico divulga as obras do dramaturgo na França! Há tantos fãs do autor que podemos encontrar esta loja especializada em Paris!

É bem provável que, mesmo com o nível de inglês básico, você conheça uma dessas palavras e expressões. Além de conhecer o significado, agora você sabe a origem delas! Então, por que não melhorar o seu nível e conhecer melhor a língua de Shakespeare?

Palavras inventadas por Shakespeare com outras traduções hoje

Atenção aos falsos-amigos! A gente não sabe o porquê e como algumas palavras inventadas há muitos séculos mudam de sentido ao longo dos anos. Como tirar delas seus sentidos? Reapropriando-as por um grupo de pessoas e sendo difundidas?

Antes de voltar ao seu curso de ingles shakespeariano, você vai gostar de conhecer a lista abaixo e mostrá-la para o seu professor de inglês. Veja 11 palavras presentes nas peças de teatro de Shakespeare tendo sentidos completamente diferentes hoje:

  1. “Revolve”: queria dizer “prestar atenção” ou “desconfiar”. Ela tem hoje esse sentido de virar.
  2. “Wherefore” era o sinônimo de porque e às vezes quer dizer de uma forma desastrada a palavra onde.
  3. “Naughty” queria dizer mau ou imoral. Hoje, quer dizer desobediente e vilão.
  4. “Stand on ceremony” representava alguém supersticioso. Hoje: ter trejeitos.
  5. “Quick” quer dizer hoje rápido como você deve saber com certeza. No século XVI, ela queria dizer vivo.
  6. “Weird” como você deve saber também, tem o sentido de estranho ou bizarro. Antes, o sentido dela era de fatalidade.
  7. “Prodigies” equivale aos prodígios hoje. A palavra tinha o significado de “presságio” ou algo não-natural.
  8. “Minion” não é somente a célebre série de desenhos animados de hoje. Isso porque ela significa um escravo que segue cegamente o seu mestre (sim, como os Minions). Um minion queria dizer um eleito ou favorito segundo Shakespeare.
  9. “Quaint” é hoje o sinônimo de sedutor ou charmoso. Nos tempos de Shakespeare, ela era associada a alguém competente, engenhoso.
  10. “To the manner born” significa hoje em português algo como “nascer em berço de ouro”. Para Shakespeare, a expressão queria dizer “ter sido treinado” em alguma coisa, “bem formado em”…
  11. “Unthrifty” representa alguém gastador ou pouco econômico hoje. Alguns séculos atrás, ela significava em inglês azarado, desgraçado ou mau.

Isso que é aprender inglês segundo Shakespeare! Conhecer sua herança linguística e os diferentes significados de suas palavras. Se 95% das palavras de Shakespeare, morto há 400 anos, em suas peças de teatro são utilizadas até hoje, algumas acabaram por mudar de significado. É por isso que qualificamos o inglês de Shakespeare como inglês antigo ou velho inglês.

Uma lista para aprender de cor e mostrar para o seu professor de inglês!

Por que não estudar o inglês de Shakespeare na Inglaterra?

William Shakespeare teve uma influência enorme na língua inglesa com suas quase 37 peças de teatro e 154 sonetos. Por isso, a gente chama o inglês também de língua de Shakespeare. O equivalente de língua de Camões para o português, por exemplo.

Aprenda a língua inglesa e as artes cênicas As peças do autor fazem muito sucesso até hoje!

Então, não é estranho que muitos alunos vão para a terra do poeta aprender sua língua. Quem sabe era lá que veio a inspiração do gênio das peças de teatro? Temos certeza que a Inglaterra deve inspirar até os mais durões a aprenderem o inglês. Por isso, é melhor ter aulas de gramática, expressões, palavras, pronúncia, compreensão escrita, fonética de inglês in loco, não é? Porque haja inspiração para aprender tanta coisa…

Ainda, você poderá degustar a gastronomia inglesa!

Aliás, você pode facilmente se tornar bilíngue com uma imersão cultural. Shakespeare também vai te dar uma mãozinha para conhecer melhor a literatura e o vocabulário de inglês. Vários professores de inglês e teatro estão te esperando!

Mas caso você não puder ir à terra do poeta, não se preocupe! Ela pode vir até você através dos professores particulares de inglês do Superprof! Se quiser aprender mais sobre a língua inglesa e de quebra ficar craque nos poemas de Shakespeare, ache um professor especializado em literatura inglesa!

Outros autores também foram influenciados pelo grande mestre dos teatros e da língua inglesa:  Herman Melville, William Faulkner, Alfred, Lord Tennyson, e Charles Dickens. Se você é fã de literatura inglesa, por que não seguir os passos desses gênios e aprender o mestre dos mestres?

Então, não perca tempo e ache logo o professor particular ou o curso de ingles mais adequado para seus sonhos, aprender Shakespeare! E mais: do ponto de vista teatral e linguístico!

Compartilhar

Nossos leitores adoram deste artigo
Este artigo trouxe a informação que você estava procurando ?

Nenhuma informação ? Sério ?Ok, trabalharemos o tema num próximoNa média, ufa !Obrigado. Deixe suas dúvidas nos comentários.Estamos muito felizes em te ajudar ! :) (Seja o primeiro a avaliar)
Loading...

Deixe um comentário

avatar
wpDiscuz